有奖纠错
| 划词

La adición de más miembros permanentes, en particular de los países en desarrollo, garantizará así un terreno de juego más equilibrado.

增设常任,特别是从发展中家中增设常任因此确保更公平的竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平的竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

需要一个贸易和农产品的平坦竞技场,我需要有更多的机会,便利我的商品和劳务进入世界上经济最活跃家的市场,同时扩大我的生产基础,实现其多样化。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Hábitat pide a los gobiernos que fomenten los deportes y las actividades recreativas y culturales para todos y tengan en cuenta la necesidad de disponer de terrenos de juego, parques y zonas deportivas y recreativas cuando gestionan terrenos urbanizables.

《人居议程》要求各政府促进普及体育和娱乐及文化活动,并在城市土工作中考虑到运动场、公园、体育和娱乐场所的要求。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我努力的目标应该是:确保来自不同缘区域和不同经济发展水平家之间在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安会中实现平等竞争。

评价该例句:好评差评指正

Hay un pequeño número de mujeres que tienen a sus hijos con ellas en la cárcel y los niños reciben alimentación infantil especial y pueden acudir a las guarderías, las escuelas y terrenos de juego del vecindario, todo ello a expensas del Ministerio de Justicia.

有少数妇女在监禁期间带着孩子,儿童都能享用专用的婴儿食品、托儿、街区学校和操场,这一切都由司法部出资。

评价该例句:好评差评指正

Además, cuando se tenía en cuenta la inversión extranjera directa, especialmente desde la perspectiva de los países en desarrollo, era fácil ver el significado de una política de la competencia que no discriminase entre las empresas nacionales y extranjeras y que ofreciese un terreno de juego justo y equilibrado para todos.

此外,如果考虑到外直接投资,特别是从发展中家的角度考虑到这种投资,就很容易看到竞争政策的意义,这项政策对外企业和本企业一视同仁,并且为所有行为者提供公平、平等的竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目, 戏弄, 戏弄性的模仿, 戏弄性地模仿, 戏票, 戏曲, 戏台,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE考考指南A1-C1

Los delincuentes han encontrado un nuevo terreno de juego donde se encuentran muy cómodos gracias al anonimato que ofrece internet.

由于互联网提供的匿名性,犯罪分子找到了一个新的竞争环境,他感到非常舒服。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Con ella, se designa al banco o conjunto de asientos situado en la banda u otro lugar del terreno de juego donde se sientan el entrenador y los jugadores de reserva de un equipo durante un evento deportivo.

可以指矮板凳,也可以指所有的座位或者竞球队里教练和替补球员的座位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 系船处, 系词, 系缚, 系杆, 系好, 系缆桩, 系牢, 系梁, 系列,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接